на английском
stag - олень
stag party - мальчишник
есть master and slave cylinder (ну это про сцепление и тормоза) столкнулся с этим когда перевод делал, до этого как то не задумывался.
на русском это звучит как главный и рабочий цилиндр соответственно
хотя вобще slave это раб, невольник. тоже самое с определением хард дисков - один из них мастер, второй slave.
Комментариев нет:
Отправить комментарий